Андрей Окара: московский политолог, который говорит на украинском лучше политиков
Русский украинец из Подольска
Андрей Окара появился на свет 8 января 1959 года в подмосковном Подольске, но всегда подчеркивал свои украинские корни. Этот парадокс — русский политолог, свободно владеющий украинским языком — стал его визитной карточкой. Вместе со Станиславом Белковским он составляет редкое исключение среди российских экспертов по Украине.
От юриста к политтехнологу
Окончив юридический факультет МГУ, Окара не остановился на достигнутом. Защита диссертации по политико-правовым идеям русского консерватизма в Институте государства и права РАН открыла ему дорогу в большую политику. "Сначала я изучал политические процессы, а потом они занялись мной", — шутит политолог.
Украинский вектор
Автор более 100 публикаций в украинской прессе, Окара с горечью констатирует: "В Украине политиков много, а государственных деятелей — единицы за всю историю". Его мечта — найти достойного политика и воспитать из него настоящего лидера — пока остается неосуществленной.
Жесткая критика российских методов
Окара беспощадно разбирает деятельность коллег-политтехнологов: "Глеб Павловский на Украине занимался не пиаром, а разжиганием гражданской войны". Он убежден, что российское давление только усиливает прозападные настроения: "Чем больше Россия пытается "построить" Украину, тем сильнее там тяга к НАТО".
Литературное творчество
Помимо политики, Окара пробует себя в литературе. В его активе — фантастический роман "Запах мертвого слова" и несколько произведений, посвященных Тарасу Шевченко. "Прогулки с Шевченко" и "Оксанин мІф Шевченка" демонстрируют глубокое понимание украинской культуры.